Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
ManInBlack May 18
Every night I could see her smile,
in the bright stars, once in a while

On the good days, I think of it
by the windows, every bit

On my lonely rides, to the city
in pink skies, above me

She looks like a blooming spring,
or snow of a cold-cold winter

like a dream, the prettiest
  I've ever seen...


-ManInBlack /tulip/
Kanojo no Utsukushi-sa; Japanese translation for Her Beauty : a poem dedicated to someone I fancy dearly so.
Micah G Nov 2018
Watashi wa su o taberu ama-sa to
kōshinryō ni kuwaete kanojo wa kōcha
de watashi o tsukutta
I taste vinegar
Along with sweetness and spice
In the tea she made me

— The End —