Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
May 13
The air, when she passes, yields a musk,
A whisper of jasmine, before the dusk.
Her essence, a secret the breezes impart,
A flame in the stillness, that captures the heart.
From the folds of her garment, a fragrance takes flight,
Like spices of Araby, bathed in soft light.
A promise it holds, of gardens unseen,
Where passion awakens, and desires convene.
Her presence, a bloom in the desert's dry air,
A potent perfume, beyond all compare.
It lingers, a phantom, when she is afar,
A sweet, subtle echo, of the woman whom I fond .

عبيرُها يَسْري إذا ما أَقْبَلَتْ،
كَمِسْكٍ تَضَوَّعَ قُبَيْلَ الغَسَقِ.
وَرِيحُ شَذاها سِرٌّ مُعَلَّنٌ،
كَنارٍ بِسُكُونِ الدُّجَى تَحْتَرِقِ.
وَيَنْبَعِثُ الطِّيبُ مِنْ طَيِّ ثَوْبِها،
كَأَفْوَاحِ عَرَابٍ بِضَوْءٍ مُشْرِقِ.
وَعْدٌ بِرِيَاضٍ خَفِيٍّ مَرَامُها،
بِهِ الشَّوْقُ يَسْتَيْقِظُ وَالْهَوَى يَثِقِ.
حُضُورُكِ زَهْرٌ بِقَفْرٍ تَفَتَّحَ،
عَبيرٌ قَوِيٌّ فَاقَ كُلَّ عَبِقِ.
وَيَبْقَى خَيَالاً إِذَا مَا تَناءَيْتِ،
كَهَمْسٍ لَذِيذٍ بِهِ القَلْبُ يَخْفِقِ.
Written by
Yasmine
33
 
Please log in to view and add comments on poems